あにょにょって一体…

anyonyo2005-05-03


春休みに韓国に行ったとき、
韓国でこんにちはって

「アンニョンハセヨ」って言うじゃないですか☆

でも本場の人は早口なんで、

「アニョハセヨ〜」って聞こえるわけです。


で、「郷にはいらずんば郷に従え」なんで
本場風にまねっこしてみたら、…なぜか大ウケ!


なんで?どのへんがツボなの?


と、その時は頭に「?」がいっぱいとんでましたが、
(ウケてくださるのはそれはそれでちょっと嬉しかったので
「アニョハセヨ」を連呼してましたが)
この前ちょっとわかりました。


ハングルで「いいえ」って「アニョ」って言うんです。

ってことは、私は「こんにちは〜」というあいさつに、


「違うでございます〜。」


といった感じのことを、得意気に言ってた訳です。
あぁ恥ずかしい(><)


でも楽しい思い出なので「アニョ」を文字って
「あにょにょ」にしてみました。おわり。